Declaración del Artista:
Había algunos moldes de la cabeza sentado en mi estudio que sobró de una producción maniquí que hice para una película en China. En aquel entonces, yo estaba viviendo en Beijing. También tuve algunos trozos de madera de bambú grueso por ahí de otra instalación que yo había hecho. Yo estaba jugando con esos dos elementos y después de un tiempo las cabezas terminaron en los palos de bambú.
El significado y el contenido del trabajo crece mientras estoy en el proceso de hacer el trabajo físico. Me gusta mucho el aspecto literal de "cabeza de cerilla" en alemán, (que es) llamado "Streichholzkopf". Se refiere a una cabeza real (y) es más fuerte en el idioma alemán.
Uno podría leer los fósforos quemados como seres humanos gastados o quemados fuera. La instalación puede aparecer como un campo de batalla o simplemente como un patio de recreo en la que alguien jugaba con cerillas y los dejó caer.Todas las cabezas que he usado hasta ahora son del pueblo chino. Esto a veces conduce a la suposición de que se trata de una crítica al gobierno chino. Uno puede leer de esa manera, pero creo que esta metáfora puede ser utilizado para cualquier sistema occidental también. Las cajas de fósforos puede ser visto simplemente como elementos formales dentro de la instalación, como ataúdes o simplemente como cajas de cerillas. De hecho, me gustaría mantenerlo abierto ya que no me gusta el arte que no deja espacio para la imaginación de uno mismo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario